Ich spreche kaum Deustch
Mar. 16th, 2010 09:50 amMum just rang asking if I was up to her picking me up to go visit Grandad. The answer was, sadly, no, but we had a nice conversation, and I'm glad she at least asked so that hopefully soonish we can organise it, I haven't seen him in ages(*). She's learning German at TAFE at the moment and really enjoying it, and it was so much fun being reminded of all the "Guten Tag, mein Name ist.." stuff, and explaining how to say "Ein tausend, zwei hundert, vier und dreizig" (1234). By the end of year twelve German had become this frustrating and depressing chore, I love the language but I'm just not that good at it. And after 13 years(!) I've forgotten most of it and always feel a sad little twinge when I see German stuff and have no idea what it says. But I still know more than mum :)
nb the title of this post means "I speak very little German". At least, that's what I think it means...
(*)Though at this point I doubt he remembers who I am to miss me :(
nb the title of this post means "I speak very little German". At least, that's what I think it means...
(*)Though at this point I doubt he remembers who I am to miss me :(
no subject
Date: 2010-03-16 02:12 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-16 02:24 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-16 02:38 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-16 03:31 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-16 03:22 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-16 03:32 am (UTC)Ja! :)
no subject
Date: 2010-03-16 05:19 am (UTC)It's that fun language thing that makes it easier to understand your second langage better than being able to speak it. School and uni make learning a language a chore rather than a hobby :(
All I know in German is- "Ich bin kein dicker fetter panda. Ich bin der dicker fetter panda!"
(Completely expecting to be corrected on spelling and grammar.)
no subject
Date: 2010-03-17 12:02 pm (UTC)*googles, and yes that is the translation they used*
How odd, to me that says "I am no big fat panda" rather than "I am not a big fat panda", which loses the meaning "I am not one big fat panda amongst many". Then again, I'm not sure how else you would translate it.
no subject
Date: 2010-03-16 06:20 am (UTC)Speaking of grandparents and German lessons, my maternal grandmother was known to the entire family as "Mutti", which started when one of her daughters was learning German, spread to all her children, and then in the fullness of time to their children as well. Grampa, on the other hand, utterly refused to be called "Farty", no matter how it was supposedly spelt.
no subject
Date: 2010-03-17 12:06 pm (UTC)Heh. In his youth my uncle learned german insults just so he could yell them at my grandad. Your story is cuter :)
no subject
Date: 2010-03-16 02:23 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-17 12:06 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-17 01:53 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-18 09:15 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-18 11:05 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-19 03:31 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-20 01:27 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-20 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-20 03:56 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-22 06:05 am (UTC)